精彩小说尽在智能小说网!智能小说网手机版

小说首页 > 都市言情 > 回鸣之书 >第123章 聆王的故事(2 / 2)
  • 手机阅读本书

第123章 聆王的故事(2 / 2)

  比琉卡好不容易把一边的皮带扣上,这该死的小家伙又蹦又跳,试图把马鞍和行李从背上甩下去。九骨无奈地拉住缰绳想让它安静,忽然一张羊皮纸从马鞍内侧掉到地上。

  赫路弥斯捡起来看一眼,满脸疑惑地问:“这是什么?”

  “一封看不懂的信。”九骨说,“我们都不识上面的字。”

  “写的是古都语。”

  “是吗?”比琉卡说,“我认识一些古都语,和上面的字完全不同。”

  “这是高等祭司与女神交流用的语言,他们谎称自己有能力和神对话,但文字是真实的,是远古先贤留下的最原始古老的古都语,而我们平时听歌手诵唱史诗的古语早已和各地语言混为一谈。”

  九骨不再安抚灰檀木,任由它继续去追它的小情人。

  “你能看懂这种古老的文字吗?”

  “不能全看懂,但可以读出来,每一个字都有固定发音。”赫路弥斯说,“或许我和夏路尔一起合作能读懂它的内容。”

  第123章 聆王的故事

  在塞弥尔神殿担任祭司时,赫路弥斯无需和女神交流。

  尽管他一直渴望女神能对他的祈祷有所回应,因此努力学习那些生涩难懂连哈里布都深感困惑的古都语,可是与神回鸣的仪式只会在幽地圣坛上由神选使者进行。更简洁的解释是,一个小城神殿的普通祭司不够资格与女神对话。

  此刻赫路弥斯庆幸自己没有因为不够格而放弃学习古都语,即使有些词仅仅知道发音,不解含义,也好过一无所知。而夏路尔身为聆听者,从小被古都神殿教导成能与神交流的孩子,不但精通古都语,还必须善听会写,这样才能在无法说话的情况下把神的旨意传达给他人。

  赫路弥斯将羊皮纸放在膝盖上,九骨和比琉卡找来纸笔供夏路尔书写。一个读,一个写,遇到难以明白的词语时,赫路弥斯就稍作停顿,询问夏路尔那是什么意思。安静的少年也耐心地写下解释,逐字逐句指着纸上的字给赫路弥斯看。

  九骨和比琉卡虽然对羊皮卷上的内容十分好奇,却没有打扰他们。这样持续到将近中午,赫路弥斯终于读完了所有内容。夏路尔写满好几张纸,由于赫路弥斯阅读时常常停顿思考,因此他写下的内容也断断续续有些凌乱。经过一番简单整理后,赫路弥斯把羊皮纸卷还给九骨。

  “上面写了什么?”

  “一个故事。”赫路弥斯说,“聆王的故事。”

  他按照书写顺序,给九骨和比琉卡讲述故事的内容。

  有一个名叫伊洛恩的神选祭司,在极其寒冷的冬日捡到一个孩子。

  这个几乎已冻僵的婴儿包裹着破旧毯子,被放在古都神殿外的树林里。

小提示:按 回车[Enter]键 返回章节目录,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页。
查看目录